Higienópolis Pães e Doces e Conveniências

Tel.: (11) 3666-9716

Rua Bahia, 798

Higienópolis - São Paulo - SP - CEP: 01244-000 - site by oesp

SANDUÍCHES E BEIRUTES

(Sandwiches and Beiruths)



Escolha o pão: Sírio (pitta bread) | Baguete (bagette) | Integral (whole wheat bread) | Ciabatta | Miga

10.   Bahia
Salmão defumado, cream cheese com cebolinha e gergelim, pepino e alface crespa
(Smoked salmon, cream cheese, green onion, sesame, cucumber, lettuce)


12.   Ceará
Presunto cru, queijo estepe e rúcula, pão dourado em azeite
(Di Parma ham, estepe cheese and bread with olive oil)

14.   Mangabeiras
Rosbife, mostarda temperada, queijo prato, alface e tomate
(Roast Beef, seasoned mustard, cheese, lettuce, tomate)

16.   Angélica
Lombo defumado, queijo prato, geléia de maçã agridoce, tomate e alface crespa
(Smoked loim, yelow cheese, apple chutney, tomato, lettuce)

18.   Maranhão
Salame italiano, mussarela, fundo de alcachofra e maionese
(Italian Salami, mozzarella, artichokes, mayonnaise)

20.   Pará
Salame milano, provolone e tomate
(Italian Salami, provolone chesse, tomato)

22.   Piaui
Presunto de peru, queijo brie, patê de ricota com nozes e agrião
(Turkey ham, brie cheese, white cheese pasta with walnuts, watercress)

24.   Sergipe
Bressaola, queijo gruyère, tomate e alface crespa
(Bressaola, gruyère cheese, tomato, lettuce)

26.   Rio de Janeiro
Berinjela na chapa, mussarela de búfula, manjericão e pesto
(Eggplant, bufala mozzarella, basil, pesto)


Albuquerque Ceará Estádio do Pacaembu Higienópolis Itapolis  Itaquera Jaguaribe Maranhão Móoca Perdizes Rio de Janeiro Sergipe Tatuapé


28.   Pernambuco
Pimentões grelhados, mussarela de búfula, tomate, pesto e pastrame
(grilled peppers, bufala mozzarella, tomato, pesto, pastrami)

30.   Tatuapé
Carne seca, cheddar cheese, cebola grelhada e rúcula
(Dry meat, cheddar, grilled onion and rocket salad)

32.   Higienópolis
Filet de frango, queijo branco, molho pesto, tomate seco e rúcula
(Chicken filet, white cheese, pesto sauce, dried tomatoes and rocket salad)

34.   Mooca
Peito de peru light, queijo gruyère, requeijão, alface americana, cenoura e batata palha
(Turkey breast, gruyère cheese, cream cheese, lettuce, carrot and potato sticks)

36.   Estádio Pacaembú
Filet mignon ao molho Barbecue, cebola frita, rodelas de tomate, alface e agrião
(Beef tender loin, barbecue sauce, fries onion, tomatoe, lettuce and watercress)

38.   ParaÍso
Picanha maturada, molho mostarda, queijo estepe, cream cheese, tomate seco e alface
(Beef sirloin, mustard sauce, estepe cheese, cream cheese, dried tomatoes and lettuce)

40.   Jardins
Presunto cru, mussarela de búfala, tomate fresco, molho mostarda e rúcula
(Di Parma ham, bufala mozzarella, tomato, mustard sauce and rocket)

42.   Perdizes
Filet mignon, mussarela, requeijão, cenoura ralada e alface
(Beef tenderloin, mozzarella, cream cheese, carrots, lettuce)

44.   Itápolis
Carpaccio, parmesão, molho rosê, rúcula com fios de azeite
(Carpaccio, parmesan, rose sauce, rocket salad with olive oil wires)

46.   Minas Gerais
Cream cheese, mussarela, gruyère, parmesão ralado e agrião
(Cream cheese, mozzarella, gruyère cheese, parmesan and watercress)

48.   Albuquerque
Mussarela de búfala, tomate seco, cheddar e rúcula
(Bufala mozzarella, dried tomatoes, cheddar cheese and rocket salad)

50.   Jaguaribe
Filet de frango, cream cheese, queijo prato, tomate e alface
(Chicken filet, cream cheese, yellow cheese, tomato and lettuce)

52.   Fortunato
Peito Peru, salpicão de frango, queijo prato, tomate e alface
(Turkey breast, chicken mayonnaise, yellow cheese, tomatoes and lettuce)

53.   Coutinho
Escarola, shitake, tomate grelhado e mussarela de búfala (Endive, shitake mushroom, grilled tomatoes and bufala mozzarela)

54.   Itaquera
Picanha defumada, molho mostarda, queijo prato, tomate e alface
(Smoked beefsirloin, mustard sauce, yellow cheese with tomatoes and lettuce)

55.   Veridiana
Moyashi ao shoyo, queijo minas, tomate seco e rúcula (Moyashi in soy sauce, white cheese, dried tomatoes and rocket salad)


(272. Recheios extra (Extra filing) recebem acréscimo)


Clique aqui para voltar ao Topo



SANDUÍCHES TRADICIONAIS

(TRADICIONAL BRAZILIAN SANDUICHS)



Escolha o pão: Francês (roll) | Forma (loaf bread)

60.    Americano (Ham, cheese, fried egg, lettuce, tomato)


62.    Bauru (Ham, cheese, tomato)


64.    Misto Quente ou Frio (Ham and cheese - hot or cold)


66.    Mortadela Ceratti (Mortadela salami)


68.    Presunto Cozido (Cooked ham)


70.    Presunto di Parma (Di Parma ham)


72.    Peito de Peru (Turkey breast)


Americano Mortadela, mussarela de búfala, rúcula e vinagretee Peito de Peru Queijo branco natural Bauru Natural peito de peru


76.    Chesse Calabresa (Cheese and Sausage)


78.    Salame Italiano (Italian salami)


80.    Cheese Salame (Cheese and salami)


82.    Queijo Prato (Yellow cheese)


84.    Queijo com Tomate (Cheese and tomato)


86.    Queijo Provolone (Provolone cheese)

 

88.    Queijo Branco Natural – com Atum ou Peito de Peru (Pão Integral) (Natural White cheese – with Tuna or Turkey (Loaf Bread)


90.    Natural – peito de peru, queijo branco, alface e tomate (Baguete) (Natural – turkey breast, white cheese, lettuce and tomato (French baguete)


92.    Lombo Canadense (Smoked Loim)

 

94.    Mortadela, Mussarela de Búfula, Rúcula e Vinagrete (Mortadela Salami, buffala muzzarella, rocket and vinagrette sauce)


96.    Queijo Branco (White cheese)


99.    Rosbife (Roastbeef)


100.    Mortadela Italiana (Italian mortadela salami)


102.    Queijo estepe (Estepe cheese)

104.    Mussarela de búfala (Bufala mozzarella)

(272. Recheios extra (Extra filing) recebem acréscimo)

Clique aqui para voltar ao Topo



SALADAS

(SALADS)

Molhos
Iogurte com raspas de limão e hortelã (Yogurt, lemon zest and mint)
Mostarda, mel e bacon crocante (Mustard sauce, honey and crispy bacon)
Manjericão, azeite e parmesão (Basil, olive and parmesan cheese)
Italiano concassé, balsâmico, azeite, cebola e ervas (Italian tomatoes, balsamic vinegar, olive oil, onion and green herbs)

300. MARQUÊS
Presunto cru, folhas coloridas, nozes e figo
(Di Parma ham, green salad, walnuts and fig)

302. BARÃO
Carpaccio com molho de mostarda e alcaparras, salada de folhas e lasca de parmesão.
Acompanha pão italiano dourado
(Carpaccio, mustard sauce, capers, green salad, parmesan cheese with italian bread)

306. TUPI
Niçoise - atum em pedaços, queijo emental, tomate, cebola, ovo cozido, vagem cozida, azeitonas pretas e alface romana
(Tuna fish, ementhal cheese, tomato, onion, cooked egg, black olives and romain lettuce)

308. VILLA
Salada de palmito com salsa, limão e azeite
(Heart of palms with parsley, lemon and olive oil)

# Barão Bueno Aires Itambé Maceió Mariana Petrópolis Tupi Villa

 

314. MACEIÓ
Caprese - tomate fresco com mussarela de búfula, rúcula e manjericão
(Tomatoes, bufalla mozzarella, rocket salad and basil)

316. UBATUBA
Peito de peru defumado, alface americana, alface crespa, agrião, cenoura, fatias de maçã, repolho roxo, queijo qruyere e castanha do Pará (Smoked turkey breast, lettuce, watercress, carrot, apple slices, purple cabbage, gruyere cheese and brasilian nuts)

318. BUENOS AIRES
Caesar - alface romana, tiras de frango, parmesão em lascas, croutons e molho ceasar
(Romain lettuce, chicken, parmesan cheese, croutons and ceasar sauce 320. ITAMBÉ
Tartar de salmão defumado, folhas verdes, pêra, cebola e ciboulette, servido com pão sírio tostado
(Salmon tartar, green leaves, pear, onions, ciboulette with toasted pita bread)

 

320. Iitambé
Tartar de salmão defumado, folhas verdes, pêra, cebola e ciboulette,
servido com pão sírio tostado
(Salmon tartar, green leaves, pear, onions, ciboulette with toasted pita bread)

322. PETRÓPOLIS
Quiche (do dia) com Salada de folhas, q. branco, tomate seco e mix de cogumelos (shitake, shimeji),
(Quiche (of the day) with green salada, white cheese, dry tomatoes and mix of mushrooms (shitake, shimeji)

323. PRATO DE FRUTAS
Mamão, melão, manga e laranja (Season fruit – papaya, mellow, mango and orange)

324. MARIANA
Pepinos em rodelas, tomate cereja, cebola, pimentão verde em tiras, azeitonas pretas, cubos de queijo branco, azeite e suco de limão - acompanha pimenta do reino
(Cucumbers, cherry tomato, onion, green pepper in straps, black olives, cubes of white cheese, oil and lemon juice pepper of the kingdom pepper)



Clique aqui para voltar ao Topo



SOPAS E CREMES

(SOUPS AND CREAMS)



340. Sopa do Dia (somente almoço - consulte as opções)
(Day´s special soup – served only in lunch hour)

342. Buffet de Sopas (das 18h00 às 22h00)
(soup buffet – served only after 18h00)


Clique aqui para voltar ao Topo


MASSAS

(PASTA)



360. Spaghetti

362. Penne

364. Fettuccine

366. Ravioli de Ricota (White cheese raviolli)

368. Capeletti de frango gratinado (molho branco) (gratin chicken cappelleti - white sauce)



Clique aqui para voltar ao Topo


MOLHOS

(SAUCES)



Sugo - (Tomato)

Bolognesa

Branco - (white)

Cogumelos frescos - Shimeji, Shitake, Paris - (Fresh mushrooms)

Quatro Queijos - (Four cheeses)

Pesto



Clique aqui para voltar ao Topo



OMELETES


380. Mix de Queijos (mussarela, queijo branco e parmesão)
(mozzarella, white cheese and parmesan cheese)

382. Presunto e Queijo (Ham and cheese)

384. Peito de Peru, Queijo e Tomate (Turkey, cheese and tomato)

386. Shitake com Alho-Poró e Ricota defumada (Shitake mushroom with leek and cheese ricota)

388. Legumes (do dia) e Queijo Prato (Day´s vegetables and yellow cheese)



Clique aqui para voltar ao Topo



PRATOS E SUGESTÕES

(MEAL SUGESTIONS)



AVES (CHICKEN)

400. ALAGOAS
Filet de frango com arroz, feijão e saladinha
(chiken filet, rice, bean and salad)

402. ARACAJÚ
Panquecas de frango ou queijo, com molho 4 queijos, arroz e legumes assados
(Chicken or Cheese pancake with four cheese sauce, rice and baked vegetables)

404. ATIBAIA
Sobrecoxa desossada ao vinho tinto, tomate e alecrim, acompanha batatas gratinadas e aspargos
(Chicken Leg with red wine sauce, tomato, rosemary, baked potatos and asparagus)

406. AVARÉ
Frango ao curry com arroz de especiarias, brócolis e couve-flor ao alho
(Curry chicken with seasoned rice, brocoli and cauliflower on garlic)

408. BARONESA
Filet de frango (grelhado ou à milanesa) com creme de milho, arroz (branco ou integral) e legumes no vapor
(Chicken filet (grilled or chispy), corn cream, rice (white or brown) and steamed vegetables)

410. NOVO HORIZONTE
Cubos de frango flambado com legumes no agridoce
(chicken squares with chinese vegetables)

412. MACAPÁ
Filet de frango com arroz e brócolis, purê de batata
(chicken filet with brocolli, rice, smashed potatoes)

461. TURIASSÚ
Filet Congreo Rosa (Peixe Uruguaio), servido com risoto de brócolis (Congreo fish, served with brocoli risoto

CARNES (MEAT)

420. BRAGANÇA
Filet mignon com arroz, feijão e fritas ou saladinha
(Beef tenderloin, rice, bean, fried potato or salad)

422. CONSOLAÇÃO
Picanha grelhada com polenta frita, cenoura cozida e molho redução de balsâmico
(Grilled sirloin with fried polenta, carrots and balsamic sauce)

424. ITACOLOMI
Picanha grelhada com arroz à grega e farofa de banana
(Griled sirloin vegetables rice and banana farofa)

426. SABARÁ
Bife à milanesa com creme de espinafre, fritas e arroz
(Milanese beef with spinach cream, fried potatos and rice)


Alagoas Aracajú Atibaia Avaré Bragança Capeletti de frango gratinado Cardeal Consolação Espaguete ao molho pesto Ilhéus Itacolomi Martinico Mato GrossoNovo Horizonte VilhenaOmelete de legumes Ravioli de ricota ao molho 4 queijos Steak Diana

428. MARTINICO
Filet à parmeggiana com arroz e fritas
(Beef tenderloin parmegiana with rice and fried potatoes)

430. MATO GROSSO
Escondidinho de carne seca c/ purê de abóbora e mandioquinha gratinado c/ catupiry
(Jerked beef with smashed pumpkin and cassava with catupiry cheese)

432. GOIÁS
Picanha com arroz, feijão, fritas ou saladinha
(Beef sirloin with rice, bean, fried potatoes or salad)

434. ITATINGA
Escalope de mignon ao molho madeira com arroz e legumes
(beef tenderloim with rice and vegetables)

436. STEAK DIANA
Filet mignon ao próprio molho com arroz e mix de folhas
(beef tenderloim with rice and green salad)

440. TRAIPU
Bife ancho ao molho chimichurri, servido com farofa de azeitonas, arroz, saladinha ou fritas (Argentine steak served with argentine chimichurri salse (parsley, oregano, garlic, salt, pepper, paprika and olive oil), olive farofa, rice anda sala dor french fries)

PEIXES (FISH)

450. FLORIPA
Salmão assado ao molho de limão e ervas com batatas gratinadas e legumes ao forno
(Salmon with lemon sauce and herbs, baked potatos and vegetables)

452. ILHEUS
Salmão envolto em berinjela com molho leve de curry, purê de mandioquinha e salada verde
(Salmon with eggplant, curry sauce, mashed cassava and green salad)

454. VILHENA
Linguado grelhado com aspargos e arroz com amendôas e molho suave de tomilho
(Linguado fish with aspargus, almond rice and thyme sauce)

456. SANTAREM
Badejo ao molho de ervas com batatas no vapor e arroz com alçafrão
(Fish paillarol, served under green herbs sauce and steamed potatoes and zafferamo rice)

459. CARDEAL
Salmão ao perfume de laranja com risoto de alho poró
(orange scensed salmon with leek risotto)

286. Pratos divididos terão acréscimo de (If options are shered addittion of)



Clique aqui para voltar ao Topo



PORÇÕES

(SNACKS AND BITES)



480. Bolinhos de arroz com alçafrão (Rice ball with zafferano)

482. Rosbife c/ mostarda e pepinos em conserva (Roast beef with mustard and picles)

484. Tartár de salmão em canoas de endivias (Salmon tartar)

486. Mandioca frita (Fried cassava)

488. Coxinhas de festa (Chicken ball)

490. Bolinhos de bacalhau (Codfish balls)

492. Filet mignon aperitivo com molho de mostarda (Beef tenderloin with mustard sauce)

494. Mini Pastéis (Mini pastry)

496. Bolinho de mandioca com carne seca (Jerked beef and cassava ball)

498. Polenta com parmesão (Fried Polenta with parmesan)

500. Queijo de coalho (Coalho cheese)

502. Iscas de frango empanadas c/ gergelim - acompanha molho partelho e ervas (chicken slices in sesame cover)

504. Cebola à dore (Onion rings)

506. Tabua de queijos e frios (Cheese, ham, salami, copa, pastrame, on the wood board)

510. Provolone à milanesa (provolone cheese milanese)

511. Fritas (French fries)



Clique aqui para voltar ao Topo



GUARNIÇÕES

(PORCIONS)



512. Arroz Branco (White rice)

514. Arroz integral (Brown rice)

516. Feijão (Beans)

518. Mandioquinha (Cassava)

519. Saladinha (Small salad)

521. Legumes (Vegetables)



Clique aqui para voltar ao Topo



Risotos

(Risottos)



462. Quatro Queijos (Four cheese)

464. Cogumelos frescos com alcachofra (Fresh mushrooms and artichokes)

466. Fungi Secci (Fungi Secci)

Clique aqui para voltar ao Topo



SOBREMESAS

(Desserts)




522. Tarte tartin de pêra e maçã (Pear and apple tarte tartin)

524. Cheesecake com coulis de frutas vermelhas (Red berries cheesecake)

526. Brownie com calda de chocolate e sorvete (Brownie with chocolate syrup and ice cream)

541. Petit Gateau com sorvete de creme (petit gateaut with vanilla ice cream)

530. Crumble de maçã e amoras (Apple and black berry crumble)

532. Salada de frutas da estação (Fruit salad)

534. Salada de frutas com leite condensado ou chantilly
(Fruit salad with condensed milk or whiped cream)

540. Salada de frutas com granola (Fruit salad with granola)

536. Creme de papaia (Papaya cream)

542. Creme de manga (Manga cream)

538. Frozen Iogurte - Sorvete de morango (Häagen-Dazs) com iogurte natural e raspas de limão
(Froozen yogurt - strawberry ice cream, yogurt and lemon zest)

539. Açaí na tigela (Açai fruit cream)

SORVETES (Ice Cream) (Häaagen-Dazs)

548. 1 bola de sorvete (one ball)

550. 2 bolas de sorvete (two ball)

552. Banana Split

554. Colegial

556. Sundae

558. Milk Shake

SMOOTHIES

560. Frutas vermelhas, sorvete de creme e Coca-cola light
(Berries, vanilla ice cream and light coke)

562. Banana, aveia e mel, sorvete de creme e soda light
(Banana, oatmeal and honey, vanilla ice cream and light soda)

564. Açaí, laranja e guaraná, sorvete de creme e soda light
(Açai, orange, guarana, vanilla ice cream and light soda)

WAFFLES

570. AUGUSTA
Banana c/ calda de chocolate e farofa crocante (banana with chocolate syrup and crispy crumbs)

572. FREI CANECA
Morango com sorvete de creme, mashmallow e cobertura de caramelo
(strawberrry with vanilla ice cream, marshmallow and caramel syrup)

574. HADDOCK
Mel e granola (honey and granola)

576. BELA CINTRA
Sorvete de chocolate, chantilly, morango ou banana com cobertura de chocolate
(chocolate ice cream, whipped cream, strawberry or banana with chocolate syrup)

578. Cobertura extra (extra top)

579. Bola de sorvete extra (extra ice cream ball)



Clique aqui para voltar ao Topo



MATINAIS E VITAMINAS

(MORNING DRINKS AND VITAMINS)




580. Café expresso (Express coffee)

582. Café expresso com chantilly (Express coffee with whipped cream)

584. Média expressa (Express with milk)

586. Chocolate pequeno - italiano (Small italian hot chocolate)

588. Chocolate médio - italiano (Medium italian hot chocolate)

590. Chocolate quente médio (Medium hot chocolate)

591. Chocolate quente pequeno (Small hot chocolate)

592. Chocolate gelado (Ice chocolate)

594. Cappuccino médio (Medium cappuccino)

596. Cappuccino pequeno (Small cappuccino)

598. Copo de leite duplo (Doble glass of milk)

600. Chá quente (Hot tea)

602. Pão com manteiga (Bread and butter)

604. Pão com manteiga na chapa (Toasted bread and butter)

606. Pão com requeijão (Bread and cream cheese)

608. Pão com polenguinho (Bread and polengui cube cheese)

609. Baguete com Requeijão (French baguete com cream cheese)

610. Pão com cottage (Bread and cottage cheese)

Matinais Matinais Atibaia Matinais Matinais Matinais Matinais Matinais Matinais Matinais

611. Ciabatta com Requeijão (Ciabatta com cream cheese)

612. Pão com patê de ricota (Bread and ricota pasta)

613. Pão Integral com Manteiga

614. Bisnaga com manteiga (Roll bread and butter)

616. Croissant com manteiga (Croissant and butter)

618. Croissant com requeijão (Croissant and cream cheese)

620. Baguete com manteiga (Bagette and butter)

622. Ciabata com manteiga (Ciabatta and butter)

624. Pão de forma com manteiga (Sliced loaf and butter)

626. Pão de forma light ou integral c/ queijo cottage (Light loaf bread and cottage cheese)

628. Iogurte batido (Whipped yogurt)

630. Iogurte batido com leite (Whipped yogurt milk)

632. Iogurte batido com leite e frutas (Whipped yogurt milk and fruits)

634. Vitasuco (Vitamin juice)

636. Vitamina mista (Mixed vitamin)

638. Vitamina mista com aveia (Mixed vitamin with oatmeal)

640. Fatia de fruta da estação (slice season fruit)



Clique aqui para voltar ao Topo



SUCOS DE FRUTAS

(FRUIT JUICES)



660. Suco verde: 1 fruta +agrião +rúcula + hortelâ (Green Juice)

662. Abacaxi (Pineapple)

664. Abacaxi com hortelâ (Pineapple and mint)

663. Abacaxi com melancia (Pineapple and watermellow)

666. Acerola

668. Cajú (cashew)

670. Goiaba (Guava)

672. Coco (Coconut)

674. Graviola

676. Limão (Lemon)

678. Laranja (Orange)

680. Laranja com cenoura (Orange and carrot)

682. Laranja com beterraba (Orange and Beetroot)

684. Laranja com mamão (Orange and papaya)

686. Laranja com morango (Orange and strawberry)

688. Laranja com acerola (Orange and acerola)

669. Laranja com abacaxi (Orange with pinneapple)


689. Laranja com açaí

665. Açai

690. Mamão (Papaya)

692. Manga (Mango)

694. Maracujá (passion fruit)

696. Melancia (Watermellow)

698. Melão (Mellow)

700. Morango (Strawberry)

702. Suco de 3 frutas (Three fruit juice)



Clique aqui para voltar ao Topo



BEBIDAS

(DRINK´S)



710. H2O

712. Prata bio

720. Chopp Caneca (Draft beer in a mug)

722. Chopp Caldereta (Draft beer in cristal glass)

714. Água mineral com gás (Mineral gas water)

716. Água mineral sem gás (Mineral water)

718. Água mineral sem gás copo 300 ml

724. Refrigerante lata (Soda cam)

726. Cerveja em lata (Beer cam)

728. Cerveja long neck

730. Cerveja long neck Bohemia

732. Cerveja Xingu

734. Cerveja Norteña

736. Cerveja Devassa

738. Stainhaeger - importado (German)

740. Vodka russa (Russian vodka)

742. Whisky 8 anos (Whisky - aged 8)

744. Whisky 12 anos (Whisky - aged 12)

746. Cachaça nega fulô

748. Caipirinha de Vodka Smirnoff (Smirnoff Vodka caipirinha)

750. Caipirinha de Vodka Russa (Russian Vodka caipirinha)

752. Caipirinha de Nega Fulô

768. Caipirinha de saquê

766. Smirnoff vodka

754. Conhaque Napoleon Vsop (Francês) (French Cognac)

756. Conhaque Fundador (Espanhol) (Espanish Cognac)

758. Licor Frangélico (Italiano) (Italian licour)

760. Licor Pettri (Holandês) (holland locour)

762. Vinho em taça (Wine glass)



Clique aqui para voltar ao Topo



Tel.: (11) 3666-9716

Rua Bahia, 798

Higienópolis - São Paulo - SP - CEP: 01244-000